عاجل

# قصة طريفة جدا ….
الشرطة الأمريكية تعتقل المرشحة الرئاسية جيل ستاين في احتجاجات جامعة واشنطن
السياسيون الفرنسيون ينتقدون تصريحات ماكرون حول استخدام الأسلحة النووية للدفاع عن الاتحاد الأوروبي
كاف يرد على أزمة الـ VAR في هدف مازيمبي أمام الأهلي
حجازى يفتتح مدرسة السويدي الكتريك بمدينة السادات
تجديد حبس المتهمين باختطاف وقتل طفل شبرا الخيمة
الجمارك: 537 ألفًا من المقيمين بالخارج سجلوا في تطبيق استيراد السيارات
حملات تفتيشية على الأسواق لإحكام الرقابة علي المنتجات
الضرائب تكشف أسباب توحيد إجراءات رد ضريبة القيمة المضافة
مبادرة لخفض أسعار المكرونة بنسبة 30% في الأسواق
الزمالك يكتسح دريمز الغاني بفوزه عليه (3-0) ويبلغ نهائي الكونفيدرالية
موسكو: جارٍ تجهيز المنطقة الصناعية الروسية في قناة السويس
“الرجل الآلي” يعود.. ترتيب أفضل هدافي الدوري الإنجليزي
# يا ليت من أهواه عنى يعلم … شعر
# مأساة الإنسان المتطرف …

سكر حلوة الدنيا سكر

كتب / حسن اللبان

“سكر حلوة الدنيا سكر”.. هى الكلمة التى لم يكن لسمير صبرى سوى ترديدها مع شادية، فى سياق الأغنية بالفيلم الشهير “نصف ساعة جواز”، وبدأت القصة عندما طلب المخرج فطين عبد الوهاب من سمير صبرى أن يرقص ضمن أحداث الفيلم مع الفنانة شادية، بهدف إثارة غيظ الفنان رشدى أباظة، وأن يذهب للاستوديو لمشاهدة والاستماع للموسيقى التى سيرقص عليها وكان يتواجد وقتها الملحن بليغ حمدى وفرقته الموسيقية.
وبعد وصول سمير صبرى للاستوديو وأثناء استماعه إلى لحن الموسيقى جلس بعيداً على كرسى وأخذ يردد الأغنية بالإنجليزية “lovely”، وكانت الفنانة شادية حضرت للبروفة وجلست خلفه ولم يرها، فأعجبت بالجزئية التى غناها سمير صبرى بالإنجليزية، وطلبت من بليغ حمدى إضافتها كما هى، وأن يغنيها سمير بالإنجليزية، بينما هى تغنى بالعربية، ويكون غناء سمير فى شكل كوبليه.
ولم يصدق سمير صبرى ما سمعه بعدما طلبت شادية منه أن يشاركها الأغنية مناصفة، بل ويترجم كلمات الأغنية للإنجليزية، وحققت الأغنية نجاح كبير جدا رغم أنها كانت فى أصلها مجرد دندنة، وكانت السبب فى أن يشارك بطلة العمل أغنيتها لتكون علامة بارزة فى تاريخه وتتسبب فى نجوميته.

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Print
booked.net
موقع الرسالة العربية