كتب / حسن اللبان
“سكر حلوة الدنيا سكر”.. هى الكلمة التى لم يكن لسمير صبرى سوى ترديدها مع شادية، فى سياق الأغنية بالفيلم الشهير “نصف ساعة جواز”، وبدأت القصة عندما طلب المخرج فطين عبد الوهاب من سمير صبرى أن يرقص ضمن أحداث الفيلم مع الفنانة شادية، بهدف إثارة غيظ الفنان رشدى أباظة، وأن يذهب للاستوديو لمشاهدة والاستماع للموسيقى التى سيرقص عليها وكان يتواجد وقتها الملحن بليغ حمدى وفرقته الموسيقية.
وبعد وصول سمير صبرى للاستوديو وأثناء استماعه إلى لحن الموسيقى جلس بعيداً على كرسى وأخذ يردد الأغنية بالإنجليزية “lovely”، وكانت الفنانة شادية حضرت للبروفة وجلست خلفه ولم يرها، فأعجبت بالجزئية التى غناها سمير صبرى بالإنجليزية، وطلبت من بليغ حمدى إضافتها كما هى، وأن يغنيها سمير بالإنجليزية، بينما هى تغنى بالعربية، ويكون غناء سمير فى شكل كوبليه.
ولم يصدق سمير صبرى ما سمعه بعدما طلبت شادية منه أن يشاركها الأغنية مناصفة، بل ويترجم كلمات الأغنية للإنجليزية، وحققت الأغنية نجاح كبير جدا رغم أنها كانت فى أصلها مجرد دندنة، وكانت السبب فى أن يشارك بطلة العمل أغنيتها لتكون علامة بارزة فى تاريخه وتتسبب فى نجوميته.